Textile Touches of Escape and Migration استمارة: يرجى ملؤها بالأحرف اللاتينية / FORMULAR: Bitte in lateinischen Buchstaben ausfüllen خطوة 1 من 5 20% Information about Participants Please fill out a separate form for each person!عنوان العمل الفني / Titel des Werkes الاسم (معلومة اجبارية) / Name (erforderlich)(مطلوب) الاول الاخير العنوان (معلومة اجبارية) / Adresse (erforderlich)(مطلوب) اسم الشارع / Strasse الرمز البريدي / PLZ المدينة / Ort AfghanistanAlbaniaAlgeriaAmerican SamoaAndorraAngolaAnguillaAntarcticaAntigua and BarbudaArgentinaArmeniaArubaAustraliaAustriaAzerbaijanBahamasBahrainBangladeshBarbadosBelarusBelgiumBelizeBeninBermudaBhutanBoliviaBonaire, Sint Eustatius and SabaBosnia and HerzegovinaBotswanaBouvet IslandBrazilBulgariaBurkina FasoBurundiCambodiaCameroonCanadaCape VerdeCayman IslandsCentral African RepublicChadChileChinaColombiaComorosCongoCongo, Democratic Republic of theCosta RicaCroatiaCubaCyprusCôte d'IvoireDenmarkDjiboutiDominicaDominican RepublicEcuadorEgyptEl SalvadorEquatorial GuineaEritreaEstoniaEthiopiaFijiFinlandFranceFrench GuianaFrench PolynesiaGabonGambiaGeorgiaGermanyGhanaGreeceGreenlandGrenadaGuamGuatemalaGuineaGuinea-BissauGuyanaHaitiHeard Island and McDonald IslandsHondurasHong KongHungaryIcelandIndiaIndonesiaIranIraqIrelandIsraelItalyJamaicaJapanJordanKazakhstanKenyaKiribatiKuwaitKyrgyzstanLatviaLebanonLesothoLiberiaLibyaLiechtensteinLithuaniaLuxembourgMalawiMalaysiaMaldivesMaliMaltaMarshall IslandsMauritaniaMauritiusMayotteMexicoMicronesiaMoldovaMonacoMongoliaMontenegroMoroccoMozambiqueMyanmarNamibiaNauruNepalNetherlandsNew ZealandNicaraguaNigerNigeriaNiueNorth MacedoniaNorthern Mariana IslandsNorwayOmanPakistanPalauPalestine, State ofPanamaPapua New GuineaParaguayPeruPhilippinesPolandPortugalPuerto RicoQatarRomaniaRwandaSaint BarthélemySaint Kitts and NevisSaint LuciaSaint Pierre and MiquelonSaint Vincent and the GrenadinesSamoaSan MarinoSao Tome and PrincipeSaudi ArabiaSenegalSeychellesSierra LeoneSingaporeSint MaartenSlovakiaSloveniaSolomon IslandsSomaliaSouth AfricaSouth Georgia and the South Sandwich IslandsSpainSri LankaSudanSurinameSvalbard and Jan MayenSwedenSwitzerlandTaiwanTajikistanThailandTogoTongaTrinidad and TobagoTunisiaTurkmenistanTuvaluUgandaUkraineUnited Arab EmiratesUnited KingdomUnited StatesUruguayUzbekistanVanuatuVenezuelaVirgin Islands, BritishVirgin Islands, U.S.Wallis and FutunaYemenZambiaZimbabweإسلي أوف مانإقليم المحيط الهندي البريطانيإيسواتينيالأقاليم الجنوبية الفرنسيةالاتحاد الروسيالتشيكالجمهورية العربية السوريةالصحراء الغربيةالقديس مارتنالكرسي الرسوليبروناي دار السلامبيتكيرنتركياتنزانيا، جمهورية الولايات المتحدةتوكيلاوتيمور الشرقيةجبل طارقجزر أولاندجزر الولايات المتحدة الصغيرة النائيةجزر تركس وكايكوسجزر فاروجزر فوكلاندجزر كوكجزر كوكوسجزيرة كريسماسجزيرة نورفولكجمهورية كورياجمهورية لاو الديمقراطية الشعبيةجنوب السودانجويرنيسيجيرسىريونيونسانت هيلانة وأسينشين وتريستان دا كونهاصربياغوادلوبفيتنامكاليدونيا الجديدةكوراساوكوريا، الجمهورية الشعبية الديمقراطيةمارتينيكماكومدغشقرمونتسيرات البلد / Land (مطلوب) Telefon E-Mail العمل الفني الذي سأقوم بتسليمه عبارة عن: / Ich reiche ein:(مطلوب) قطعة ملابس / Kleidungsstück قصيدة شعرية / قصائد شعرية أو نص نثري / نصوص نثرية / Gedicht/e oder Text/e اقتراح / اقتراحات للأداء / Vorschlag/Vorschläge für Performance/s يرجى ملء استمارة منفصلة لكل قطعة ملابس تقدم كعمل فني. / Für jedes Kleid-Kunst-Werk bitte ein separates Formular verwenden.الملصق (معلومة اجبارية) / Label(erforderlich)(مطلوب) عنوان العمل الفني، الاسم، البلد الأصلي، السن، المهنة تم خياطة ملصق على قطعة الملابس تحمل المعلومات التالية: / Das Kleidungsstück hat ein eingenähtes Label mit folgenden Angaben Titel, Name, Herkunft, Alter und Beruf: الرجاء إدخال نفس المعلومات الموجودة على الملصق: / Bitte identisch wie auf dem Label eingeben:عنوان العمل الفني (معلومة اجبارية) / Titel(erforderlich)(مطلوب) الاسم (معلومة اجبارية) / Name(erforderlich)(مطلوب) البلد الأصلي (معلومة اجبارية) / Herkunft(erforderlich)(مطلوب) السن (معلومة اجبارية) / Alter(erforderlich)(مطلوب) المهنة (معلومة اجبارية) / Beruf(erforderlich)(مطلوب) تحتاج قطعة الملابس لتعليمات تشرح كيفية ارتدائها. تم إرفاق هذه التعليمات بقطعة الملابس. / Für das Kleidungsstück braucht es eine Anleitung. Diese liegt Bei(مطلوب) نعم / Ja لا / Nein السعر / رقم التأمين (معلومة اجبارية) / Preis/Versicherungssummer (erforderlich)(مطلوب)يجب الاستعانة بشخص آخر لارتداء قطعة الملابس (معلومة اجبارية) / Für die Anprobe des Kleidungsstücks braucht es eine helfende Person (erforderlich)(مطلوب) نعم / Ja لا / Nein لا يمكنني توفير هذا الشخص بنفسي. / Diese Person kann ich selbst nicht organisieren. لا يمكنني توفير هذا الشخص بنفسي. / Diese Person kann ich selbst nicht organisieren يمكنني توفير هذا الشخص بنفسي. / Diese Person organisiere ich selbst. Diese Person organisiere ich selbst. / يمكنني توفير هذا الشخص بنفسي. أقدم عرض أو عروض الأداء بمفردي أو بالاشتراك مع / Den/die Performance-Vorschlag/-Vorschläge reiche ich ein allein/gemeinsam mit الاسم / Name/nأنا فنان متمرس أو طالب جامعي (معلومة اجبارية) / Ich bin erfahrene/r Künstler*in oder Studierende/r(erforderlich)(مطلوب) نعم / Ja لا / Nein في فئة "الأداء"، لن تُقبل سوى اقتراحات الفنانين ذوي الخبرة والطلاب الجامعيين. / In der Kategorie „Performance" werden ausschließlich Vorschläge von erfahrenen Künstler*innen und Studierenden akzeptiert. (معلومة اجبارية) PDF تحميل الملف بتنسيق / PDF hochladen(erforderlich)(مطلوب)الحد الأقصى لحجم الملف: 5 MB. (معلومة اجبارية) PDF تحميل الملف بتنسيق / PDF hochladen(erforderlich) سأقدم قصيدة شعرية / Ich reiche Lyrik ein أرغب في إلقائها بنفسي / die ich selbst vortragen möchte سيقوم شخص آخر بإلقائها / die von jemand anderem vorgetragen werden soll (معلومة اجبارية) PDF تحميل الملف بتنسيق / PDF hochladen(erforderlich)(مطلوب)الحد الأقصى لحجم الملف: 5 MB.يرجى تسمية الملف على النحو التالي بالأحرف اللاتينية: Name_Vorname.pdf / Bitte die PDF wie folgt benennen: Name_Vorname.pdf أؤكد هنا (معلومة اجبارية) / Hiermit bestätige ich, dass (erforderlich)(مطلوب) ich damit einverstanden bin/, dass Dokumentationen der Arbeit auf der Website und anderen Social Media Kanälen erscheinen. أؤكد هنا (معلومة اجبارية) / Hiermit bestätige ich, dass (erforderlich)(مطلوب) أنني أوافق على أن يتم ارتداء قطع الملابس الفنية من قبل أشخاص آخرين وأنني لن أعترض في حال تعرضها لشيء من البلى. / mein Kleid-Kunst-Werk von anderen Menschen getragen wird und eine gewisse Abnutzung nicht beanstandet wird. أنني أوافق على استفادة المشروع من 20 في المئة من سعر قطعة الملابس الفنية في حال بيعها. / bei Verkauf des Kleid-Kunst-Werkes 20% des Preises an das Projekt gehen. EmailThis field is for validation purposes and should be left unchanged. nach oben